زندگی رمز تقلای گوزن وحشیست
که سرش در دهن شیر گرسنه مانده
درصد بزرگی از ایرانیهای ساکن آمریکای شمالی (به خصوص نسلهای جدیدتر) از شیوه تلفظ نام کشورشان توسط عموم انگلیسیزبانها ناخشنودند. آنها معتقدند اهل کشوری به نام «ایران» هستند اما بیشتر انگلیسیزبانها نام کشورشان را آیرَِن (aɪˈræn) تلفظ میکنند. این تلفظ به نظر این ایرانیان هم «غلط» است و هم گاهی حتی «توهینآمیز». به طور خلاصه، در زیر توضیح خواهم داد که چرا معتقدم این تلفظ نباید ما را ناراحت کند.
اخیرا از پایاننامه دکتریام دفاع کردم. این نوشته قرار است معرفی کوتاهی از کار پایاننامهام باشد تا اگر کسی علاقهمند بود برود و نگاهی به متن اصلی پایاننامه (که به طور عمومی در سایت دانشگاه آریزونا از اینجا در دسترس است) بیندازد. وزن شعر فارسی برای هرکس که دربارهاش کمی فکر کرده باشد معماست. کسانی … ادامه خواندن ساختار ریتمیک وزن شعر فارسی ←
شعر آهنگ رفیق رو محمد محتشمی نوشته و
خوانندگیش هم از خواننده دوست داشتنی میهن، حجت اشرف زاده
شعر آهنگ:
رفیق بغض هر شبم
هوای گریه و تبم
به گریه های من بگو
خیال دیدن تو کو
ای عشق تمام حسرت هنوزم
دلیل آه سینه سوزم
ببر مرا به ناکجا عشق
ای درد ببین به استخوان رسیدی
همین که از دلم بریدی
ببر مرا به هرکجا عشق
خیال خنده های تو شد آرزوی هر شبم
به چشم های تو قسم که جان رسیده بر لبم
خزان شد و نیامدی
عزیز لحظه های من
اگر ندیدمت تو را تو گریه کن برای من
ای عشق تمام حسرت هنوزم
دلیل آه سینه سوزم
ببر مرا به ناکجا عشق
ای درد ببین به استخوان رسیدی
همین که از دلم بریدی
ببر مرا به هرکجا عشق
نفس های تو را آن روزگار در شیشه پر کردم
هوای روز های بودنت را همچنان دارم
کتاب پرتره از صفر - اثر رضاصاد
«چهار اثر از فلورانس اسکاول شین» یکی از تاثیرگذارترین کتابهای دنیا میباشد که توسط نویسندهی آمریکایی، خانم فلورانس اسکاول شین در سال ۱۹۸۹ به رشته تحریر درآمد.
خوشههای خشم شاهکار جان اشتاین بک، نویسندهٔ شهیر آمریکایی است. این رمان در محکومیت بیعدالتی و روایت سفر طولانی یک خانوادهٔ تنگدست آمریکایی است.
یادم می آید بعد از ظهر یک روز بارانی، مردی با بارانی گاباردین خاکستری و ته ریش، برگه هایی در کارتیه لاتن پخش می کرد...
موریسون در دهمین رمان خود به فضاهای تازهاى دست یافته است، رمان کوچک و کمحجم «خانه» را در روزهایی نوشته است که در غم از دست دادن پسرش سوگوار بود.
کتاب صوتی «سگ سالی» اثر بلقیس سلیمانی است.
مرگ ایوان ایلیچ یکی دیگر از شاهکارهای لئو تولستوی خالق آثار ماندگاری همچون جنگ و صلح و آناکارنینا است.
کتاب صوتی «سمفونی مردگان»، اثر عباس معروفی است.
علی یونسی، دستیار ویژه رئیس جمهور در امور اقوام، اخیرا در مصاحبه با روزنامه قانون سخنانی بر زبان رانده (متن کامل مصاحبه را در اینجا ببینید) که مایه جنجال بسیار شده. چون بسیاری از سخنان به رابطه بین زبانهای مختلف مورد تکلم در ایران مربوط است، قصد دارم توضیحاتی درباره علت و شدت مسالهدار بودن سخنان بدهم.
دانلود کتاب صوتی کتاب صوتی «محمود و نگار» اثر عزیز نسین است.
کتاب صوتی کتاب صوتی «نامهای عاشقانه از تیمارستان ایالتی» اثر ریچارد براتیگان است.
مورچهی آرژانتینی اثر ایتالو کالوینو نویسندهی برجستهی ایتالیایی است که شامل سه داستان کوتاه میباشد.
ایوان کلیما ( -۱۹۳۱)، مشهورترین اثر این نویسنده چکسلواکیایی است. کودکی ایوان کلیما در پراگ به خوبی و خوشی سپری شد، اما ناگهان با هجوم آلمان به چک در [...]
دانلود کتاب داستان صوتی هدهد و خروس این کتاب داستان از مجموعه داستانهای برادران گریم میباشد که امیدواریم از شنیدن ان لذت ببرید.
دانلود کتاب گویای کودکانه شب به خیر خرس کوچولو مادر خرسه بچهاش را به یک غار برد و به او گفت: از حالا تا آخر زمستان، ما توی این غار میخوابیم. اما بچه خرس عادت نداشت توی غار بخوابد و آنجا بود که مشکلات مادر خرسه شروع شد. با این حال، مادر خرسه، مانند همۀ مادران که بچههایشان را دوست دارند، آن شب کاری کرد که بچهاش راحت و آسوده به خواب رود. میدانید چگونه؟
دانلود کتاب صوتی ۲۱ راهکار برای کاهش هزینه های زندگی ایدهها و روشهای عالی، مؤثر، کاربردی و عملی برای مدیریت و کاهش انواع مخارج و هزینههای جاری و روزمره در زندگی.یکی از روشهای مهم و قابلاجرا برای ثروتمند شدن، کاهش هزینهها در زندگی است. هیچ انسانی بدون کنترل هزینههای خود نمیتواند به ثروت برسد و در درازمدت صاحب پول فراوان باشد.
دارن هاردی
این پیاده میشود، آن وزیر میشود ٫ صفحه چیده میشود، دار و گیر میشود
دعواها درباره استفاده از خط عربی برای فارسی زیاد است. حتی دعواها درباره این که این خط واقعا باید «خط عربی» نامیده شود یا نه هم زیاد است. این دعواها به کنار، یک ادعای عجیب اما پربسامد این است که خط عربی مناسب زبان عربی است و به آن اندازه به درد فارسی نمیخورد. ادعای [...]
این آهنگی متفاوت است، با شعری در قالب مثنوی که کمتر در موسیقی سنتی افغانستان رایج بوده است. این شعر، پارهای از مثنوی «عرفان» بیدل است.
ای تماشاییان هرزهنگاه
حیف کز جلوه نیستید آگاه
این چراغ فروغ داده به باد
با منش توأمی است از ایجاد
بارها با همین فسردهشرر
کردهام درس سوختن از بر
برق شمعش دمی که گشت خموش
منش آوردم از عدم به خروش
ماند بیرونِ در قبیلۀ او
غیر من کس نشد فتیلۀ او
من و او عالمی دگر داریم
کس چه داند به هم چه سر داریم
اینک استاده است در نظرم
مینوازد به چشمک شررم